Le parfait
Appelé aussi passé indéfini, il a un caractère plus indéterminé que l’aoriste.
Il est rarement lié à une référence précise dans le passé. Il indique aussi le résultat présentant d’une action accomplie au moment où l’on parle.
Il s’emploie pour des actions qui ne touchent pas directement la personne qui parle.
Il est formé avec l’auxiliaire être et le participe passé actif qui s’obtient en remplaçant (dans la plupart des cas) le
х de l’aoriste en
л (ла ло ли).
Il s’accorde en genre et en nombre avec le nom auquel il se rapporte.
Certains verbes en ох ont un participe particulier
Forme affirmative des verbes au parfait
Гледа
л съм вече този филм.
J’ai déjà vu ce film .
Живя
л е във Франция.
Il a vécu en France .
Каза, че църквата му
е кареса
ла .
Il dit que l’église lui a plu .
Детето
е заспа
ло.
L’enfant est endormi.
Forme négative des verbes au parfait
Ние никога не сме били приятели. = Никога не сме приятели.
Nous n’avons jamais été amis.
Вие не сте го попитали. = Не сте го попитали.
Vous ne lui avez pas demandé.
Ти не си ми го написала. = Не си ми го написала.
Tu ne me l’as pas écrit.
Forme interrogative des verbes au parfait
Ти гледала ли си този филм?
As-tu vu ce film ?
Защо е дошъл?
Pourquoi est-il venu ?
Казал ли си му?
Est-ce que tu lui as dit ?
Говорила ли си в него?
As-tu parlé avec lui ?
Le pronom personnel accusatif de forme courte se place après l’auxiliaire être lorsque celui-ci n’est pas à la 3ème personne du singulier.
Lorsque l’auxiliaire être est à la 3ème personne du singulier, le pronom personnel accusatif se place devant lui
Аз съм го оставила? = оставила съм го?
Je l’ai laissé
къде го е оставила ?
Où l’as-tu laissé ?
© 2007,bulgarskiezik contact.
Le site est régulièrement mis à jour. Dernière mise à jour le 24 mai 2010