cours de bulgare

Вдигни очи
Ouvre les yeux

Валди Тотев



Това е вече края
на дългата измислица
че сме живели в рая
на всички времена.
Това е вече края
на тази сива приказка,
която ни остави
на края на света.
Отлетелите мечти
връщат се при нас.
Вдигни очи,
вдигни очи...

C’est déjà la fin
du long mensonge
que nous avons vécu au paradis
de tout les temps.
C’est déjà la fin
de ce conte gris
qui nous laissa
à la fin du monde.
Les rêves envolés
reviennent vers nous
Ouvre les yeux
Ouvre les yeux.

Припев: (Х2)
Вдигни очи,
виж този свят,
животът днес върви
напред, а не назад.
Вдигни очи,
светът е с нас!
Вдигни очи и
знай, ти имаш шанс.

Refrain (X2)
Ouvre les yeux,
regarde ce monde,
la vie aujourd’hui va
en avant et non en arrière.
Ouvre les yeux,
Le monde est avec nous !
Ouvre les yeux et
sache que tu as de la chance.

Реката виж - и тя върви -
по своя път, край своя бряг.
И бентът се руши и днес,
днес няма път назад.
Отлетелите мечти
връщат се при нас.

Regarde la rivière- et elle va-
par son chemin, le long de sa rive.
Mais le barrage est détruit et aujourd’hui,
aujourd’hui il n’y a pas de chemin en arrière.
Les rêves envolés
Reviennent en nous

Припев: (Х3)
Вдигни очи,
виж този свят,
животът днес върви
напред, а не назад.
Вдигни очи,
светът е с нас!
Вдигни очи и
знай светът е с нас (Х3)

Refrain (X3)
Ouvre les yeux et
regarde ce monde,
la vie aujourd’hui va
en avant et non en arrière.
Ouvre les yeux,
Le monde est avec nous !
Ouvre les yeux et
sache que le monde est avec nous.

© 2007,bulgarskiezik contact.
Le site est régulièrement mis à jour. Dernière mise à jour le 24 mai 2010

firefox